6 de mayo de 2012

A mil besos de profundidad




Puede ser que a veces te guste no tener los pies en el suelo y elevarte a un lugar tan alto e inalcanzable que todos los buenos momentos queden a salvo, incluso de tí mismo, antes de volver a pisar de nuevo y regresar a tu realidad, a la calle donde vivas o trabajes, a la calle Boogie o a la calle Romanilla o a la Avenida del Perú...

Puede ser que de repente en tu rutina diaria, en alguno de esos otros momentos que estás obligado a vivir para mantenerte a flote, sientas un chispazo de magia, o el beso de la persona que amas, o aquello que sólo tú puedes experimentar, y te disuelvas durante un instante en esa "obra maestra", en esa experiencia cumbre que te eriza la piel, que te hace sentir único, y que guardas dentro de tí mismo a mil besos de profundidad.

Puede ser que te llames Leonard Cohen y sepas resumir esto en cuatro minutos, con estas o con otras palabras...




The ponies run, the girls are young,//the odds are there to beat.//You win a while, and then it´s done,//your little winning streak.//And summoned now to deal//with your invincible defeat.//You live your life as if it´s real,//a thousand kisses deep.Los ponis corren, las chicas son jóvenes,//los retos están ahí para vencerlos.//Ganas un tiempo, y ya está,//tu pequeña racha ganadora.//Y ahora afrontas el trato//con tu derrota invencible.//Vives tu vida como si fuera real,//a mil besos de profundidad.
I´m turning tricks, I´m getting fixed,//I´m back on Boogie Street.//You loose your grip, and then you slip//into the masterpiece//And maybe I had miles to go,//and promises to keep://You ditch it all to stay alive,//a thousand kisses deep.Me lo tomo con humor, me voy arreglando,//vuelvo a la calle Boogie.//Pierdes el control y entonces te deslizas//en la obra maestra.//Y puede que me que queden kilómetros por recorrer,//y promesas por cumplir://Te deshaces de todo por seguir vivo,//a mil besos de profundidad.
And sometimes when the night is slow,//the wretched and the meek,//we gather up our hearts and go// a thousand kisses deep.Y a veces, cuando la noche es lenta,//los desdichados y los mansos,//recogemos nuestros corazones y vamos//a mil besos de profundidad.

Confined to sex, we pressed against//the limits of the sea//I saw there were no oceans left//for scavengers like me.//I made it to the forward deck//I blessed our remnant fleet,//and then consented to be wrecked,//a thousand kisses deep.Reducidos al sexo, presionamos//hasta los límites del mar//Vi que no quedaban oceános//para carroñeros como yo.//Llegué a la cubierta de proa,//bendije lo que quedaba de nuestra flota,//y entonces consentí ser destruido//a mil besos de profundidad.

I´m turning tricks, I´m getting fixed,//I´m back on Boogie Street.//I guess they won´t exchange the gifts//that you were meant to keep.//And quiet is the thought of you//the file on you complete,//except what we forgot to do//a thousand kisses deep.Me lo tomo con humor, me voy arreglando,//vuelvo a la calle Boogie.//Supongo que no se intercambiarán los regalos//como queríais mantener.//Y te da tranquilidad la idea de que//has quedado completo,//salvo por lo que olvidamos hacer//a mil besos de profundidad.

And sometimes when the night is slow,//the wretched and the meek,//we gather up our hearts and go// a thousand kisses deep.Y a veces, cuando la noche es lenta,//los desdichados y los mansos,//recogemos nuestros corazones y vamos//a mil besos de profundidad

The ponies run, the girls are young,//the odds are there to beat.//You win a while, and then it´s done,//your little winning streak.//And summoned now to deal//with your invincible defeat,//You live your life as if it´s real,//a thousand kisses deep.Los ponis corren, las chicas son jóvenes,//los retos están ahí para vencerlos.//Ganas un tiempo, y ya está,//tu pequeña racha ganadora.//Y ahora afrontas el trato//con tu derrota invencible,//Vives tu vida como si fuera real,//a mil besos de profundidad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario